The Complete Works in Philosophy, Politics and Morals of the late Dr. Benjamin Franklin, Vol. 3 [of 3]

By Benjamin Franklin

Page 149

his assent to the
taxation of their estates; in the _same manner_ that the estates
of other persons are to be taxed; and also _to confirm_, for the
public use, the several squares formerly _claimed_ by the city."
O the force of friendship! the power of interest! What politeness
they infuse into a writer, and what _delicate_ expressions they
produce!--The dispute between the proprietaries and us was about the
_quantum_, the _rate_ of their taxation, and not about the _manner_;
but now, when all the world condemns them for requiring a partial
exemption of their estates, and they are forced to submit to an
honest equality, it is called "_assenting_ to be taxed in the _same
manner_ with the people." Their _restitution_ of five public squares
in the plan of the city, which they had near forty years unjustly
and dishonourably seized and detained from us, (directing their
surveyor to map streets over them, in order to turn them into lots,
and their officers to sell a part of them;) this their _disgorging_
is softly called _confirming_ them for the public use; and instead
of the plain words "_formerly given_ to the city, by the first
proprietary, their father," we have the cautious pretty expression
of "formerly _claimed_ by the city:" Yes; not only _formerly_, but
_always_ claimed, ever since they were _promised_ and _given_ to
encourage the settlers; and ever will be _claimed_, till we are
put in actual possession of them. It is pleasant, however, to see
how lightly and tenderly you trip over these matters, as if you
trod upon eggs. But that "_very moment_," that precious moment!
Why was it so long delayed? Why were those healing instructions so
long withheld and concealed from the people? They were, it seems,
brought over by Mr. Allen:[70] intelligence was received by various
hands from London, that orders were sent by the proprietaries, from
which great hopes were entertained of an accommodation. Why was
the bringing and the delivery of such orders so long _denied_? The
reason is easily understood. Messieurs Barclays, friends to both
proprietaries and people, wished for that gentleman's happy arrival;
hoping his _influence_, added to the _power_ and _commissions_ the
proprietaries had vested him with, might prove effectual in restoring
harmony and tranquillity among us; but _he_, it seems, hoped his
_influence_ might do the business, without those additions. There
appeared on his arrival some prospect (from sundry circumstances) of
a _change_ to be made in the house by the approaching election. The
proprietary friends and creatures knew the heart of their master;
and how extremely disagreeable to him that _equal taxation_, that
_restitution_, and the

Last Page Next Page

Text Comparison with Expériences et observations sur l'électricité faites à Philadelphie en Amérique

Page 10
Gray essaya ensuite de transmettre en ligne horizontale l'électricité à.
Page 24
nous ont bien appris qu'il avoit été tué d'un coup d'électricité naturelle; mais on ignore si le tonnerre est réellement tombé sur son appareil électrique, ou s'il n'a été frappé que par l'explosion de la matière dont sa barre de fer trop bien isolée se trouva surchargée.
Page 35
Cette large surface métallique soutient une atmosphère électrique beaucoup plus grande que n'en.
Page 56
] 36.
Page 60
Ainsi lorsqu'on bande un ressort avec violence (quoique la comparaison ne convienne pas dans tous les points) il doit, pour se rétablir de lui-même, resserrer le côté qui avoit été étendu en le bandant, & étendre celui qui avoit été resserré.
Page 67
regarde comme concluante pour le parti opposé; je me flatte qu'il changera de façon de penser à cet égard, lorsqu'il considérera que, comme une personne qui applique le fil-d'archal de la bouteille chargée à une liqueur spiritueuse échauffée dans une cuillier que tient une autre personne, toutes deux étant sur le plancher, en enflammera les esprits, & que cependant une pareille inflammation ne peut pas décider si l'accumulation étoit sur le verre ou dans le corps non-électrique; de même si l'on place une troisiéme personne sur un gâteau de cire entre les deux premières, qu'elle tienne d'une main un bassin dans lequel on verse l'eau de la bouteille, & qu'à l'instant de l'effusion elle présente un doigt de l'autre main à la liqueur spiritueuse; cette circonstance ne change rien du tout à l'état des choses, le filet d'eau tombant de la fiole, le côté du bassin, les bras & le corps de la personne placée sur le gâteau n'étant tous ensemble que comme un long fil-d'archal qui s'étend de la surface intérieure de la fiole à la liqueur spiritueuse.
Page 68
Si le portrait étoit puissamment chargé, la conséquence pourroit bien en être aussi fatale[24] que celle du crime de haute trahison: car lorsque l'étincelle est tirée à travers une main de papier couchée sur le portrait par le moyen d'un fil-d'archal de communication; elle fait un trou à travers chaque feuillet, c'est-à-dire à travers 48.
Page 70
tours dans une demi-heure.
Page 71
Courbez un fil-d'archal circulairement avec un tenon à chaque extrémité; appuyez-en une extrémité contre la surface inférieure de la roue, & amenez l'autre extremité à la surface supérieure, il en résultera un craquement terrible, & la force sera déchargée.
Page 98
vous puissiez avoir une petite partie qui déborde à chaque extrémité du verre: attachez ensemble les deux piéces de verre d'un bout à l'autre avec un bon fil de soye: alors placez-les de manière qu'elles fassent partie d'un cercle électrique, les extrémités de l'or qui pendent au dehors servant à faire l'union avec les autres parties du cercle: portez le coup au travers par le moyen d'un grand vase ou d'un carreau de verre électrisé.
Page 99
Nous avons trouvé depuis qu'un choc violent rompt la continuité de l'or dans le filet, & le fait paroître comme de la poussière d'or, quantité de ses parties étant rompuës & écartées; il ne sçauroit guères conduire plus d'un choc dans toute sa force.
Page 100
Prenez garde en coupant votre feuille de ne pas laisser de petits lambeaux sur les extrémités, qui forment quelquefois des pointes où vous ne voudriez pas les avoir; vous pouvez faire cette figure si aiguë dans sa partie inférieure, & si obtuse dans sa partie supérieure, qu'il ne soit pas besoin de lame inférieure, se déchargeant d'elle-même assez promptement dans l'air.
Page 102
] [Note 42: Leçons de physique, tom, 4.
Page 123
Et tout le contraire des deux arrive quand vous tenez le même fil-d'archal dans votre main, & que les globes travaillent tour-à-tour, l'aigrette est longue, large, divergente & craquante, quand on fait tourner le globe de soufre; elle est courte, petite & sifflante quand c'est celui de verre.
Page 132
Et si l'on charge un de ces corps d'une plus grande quantité de fluide électrique, elle n'y entre pas, mais elle se répand sur la surface & y forme une atmosphère, & alors ce corps donne des signes d'électricité.
Page 138
FRANKLIN, Écuyer de Philadelphie.
Page 140
_ L'Abbé ne nous dit point quels sont ces effets: je n'ai jamais pû les observer tous, & on peut aisément rendre raison de ceux que l'on observe, en supposant que ce côté est entiérement destitué de matière électrique.
Page 145
Ne seroit-ce point que la différence entre le côté chargé du verre & le côté extérieur ou vuidé étant diminuée en touchant le crochet ou le conducteur, le côté extérieur peut le recevoir de la main qui le touchoit, & par ce moyen le côté intérieur ne peut pas en conserver tant, & par cette raison ce qu'il n'en peut pas conserver électrise l'eau ou les fils & le conducteur; car il paroît être de règle qu'un des côtés doit se vuider dans la même proportion que l'autre est rempli; quoique la chose paroisse évidente par l'expérience, cependant c'est toujours un mystère dont on ne peut pas rendre raison.
Page 147
_ _Première Expérience.
Page 149
Approchez du milieu d'A le tube de verre frotté, & le tenant peu de tems à la distance de quelques pouces, vous verrez chaque paire de boule se séparer: écartez le tube, & les boules de A s'uniront & se repousseront encore l'une l'autre; mais celles de B seront à peine affectées.